C H A N S O N
L i e d

Chanson composée par les élèves du
Leibniz-Gymnasium d'Essen
avec la chanteuse française de Berlin, Corinne Douarre,
sur l'histoire de Jehan et l'amitié franco-allemande.


... enfant de la guerre :
et pourtant...

© Leibniz-Gymnasium Essen / Corinne Douarre.

Refrain:
Est-ce que la Heimat est liée à un lieu
à plusieurs cultures, à une ou à deux
unies dans ton coeur, une émotion, une nostalgie,
pensées qui te guident à toute heure de ta vie


Strophe 1
Tu es un enfant de la guerre
et tu as vécu sans ton père
ta mère a dû t'appeler Jehan
et pourtant tu te sens allemand.

Bien qu'ils se soient aimés très fort,
se séparer était leur sort
mais ils vivaient un amour tabou
et parfois, l'amour, c'est pas tout.

Refrain:
Est-ce que la Heimat est liée à un lieu
à plusieurs cultures, à une ou à deux
unies dans ton coeur, une émotion, une nostalgie,
pensées qui te guident à toute heure de ta vie


Strophe 2
Ta mère a perdu son amour
gardé l'illusion du retour
et malgré les jugements des gens,
elle a aimé son petit Je(h)an.

Tu n'auras pas trouvé ton père
mais en échange une soeur et un frère
à leur porte, tu les as surpris,
maintenant, tu es dans leur vie.

Refrain:
Est-ce que la Heimat est liée à un lieu
à plusieurs cultures, à une ou à deux
unies dans ton coeur, une émotion, une nostalgie,
pensées qui te guident à toute heure de ta vie


Strophe 3
Qu'à cette porte tu n'aies pas frappé
que cette lettre chez toi soit restée
que tu n'lui en aies jamais voulu
ça je n'le comprends pas non plus.

Moi, j'admire ta motivation
à lutter contre l'abandon
est-ce que ce fut facile pour toi
de garder l'espoir et la foi?

Refrain:
Est-ce que la Heimat est liée à un lieu
à plusieurs cultures, à une ou à deux
unies dans ton coeur, une émotion, une nostalgie,
pensées qui te guident à toute heure de ta vie

Est-ce que la Heimat est liée à un lieu
à plusieurs cultures, à une ou à deux
unies dans ton coeur, une émotion, une nostalgie,
pensées qui te guident à toute heure de ta vie




Chanson-Abend zur deutsch-französischen Freundschaft.
© Leibniz-Gymnasium Essen / Corinne Douarre.
Details Kategorie: Französisch - Veröffentlicht: 19. November 2013 - Geschrieben von Felicitas Weber.

Schülerinnen und Schüler des Leibniz-Gymnasiums geben Konzert mit Corinne Douarre in der Zeche Carl.


© Leibniz-Gymnasium Essen / Corinne Douarre.

Am 14. und 15. Oktober 2013 fand am Leibniz-Gymnasium ein Musikprojekt mit der französischen Chanson-Sängerin Corinne Douarre statt. Schülerinnen und Schüler der Oberstufe schrieben und komponierten in diesen beiden Tagen gemeinsam ein Lied, das am Abend des 15. Oktober in der Zeche Carl in Verbindung mit Corinne Douarres Konzert aufgeführt wurde.

Anlässlich des 50. Geburtstags der deutsch-französischen Freundschaft wurde das Lied dem Zeitzeugen Jehan Sauval gewidmet, der mit seiner Biographie die Entwicklung der deutsch-französischen Freundschaft besonders eindrucksvoll widerspiegelt und für das Projekt als Interviewpartner zur Verfügung stand.

Jehan Sauval ist das Kind einer französischen Mutter und eines deutschen Vaters, der während des Zweiten Weltkrieges in Frankreich für die Organisation Todt arbeitete. Da die Verbindung zwischen Franzosen und Deutschen (als Kriegsfeinden) zu dieser Zeit ein absolutes Tabu war, hat Herr Sauval seinen Vater nie persönlich kennengelernt. Dessen deutsche Familie – sein Vater war bereits verstorben – hat er erst nach langen Jahren der Suche in Essen ausfindig machen können. Das Aufwachsen zwischen zwei Kulturen und die damit verbundene, lebenslange Identitätssuche wurden sodann auch als Themen für das Lied aufgegriffen (voir la page sur le site du Lycée).

*

vom 02. 10. 2013

Ein Chanson am Leibniz
Corinne Douarre arbeitet mit Schülern

Eine musikalische Veranstaltung der besonderen Art gibt es demnächst mit dem Leibniz-Gymnasium. Die in Berlin lebende Sängerin Corinne Douarre wird am Montag, 14. Oktober, und Dienstag, 15.0ktober, jeweils vier Stunden lang mit ca. 15 Schülern der Oberstufe ein Chanson (Text und Melodie) erarbeiten.

Thema ist die (Lebens-) Geschichte von Jehan Seval, einem "Kriegskind" aus Frankreich. Er wurde als Sohn eines Deutschen und einer Französin 1943 in Amiens geboren und wuchs ohne Vater auf. Erst Jahrzehnte später traute er sich, die Suche nach diesem und Geschwistern aufzunehmen. Mit vielen Mühen und auf zahlreichen Umwegen fand er sie 2008 in Essen. Seine Geschichte wird mit einigen anderen in dem Buch "Des fleurs sur les cailloux - Les enfants de la guerre se racontent" (Blumen auf den Kieselsteinen - Die Kriegskinder erzählen ihre Lebensgeschichte) geschildert.
Altenessener Schüler werden ihm im Vorfeld Fragen stellen, auf die er per Mail antwortet. Diese Antworten sollen die Basis für das zu schreibende Chanson bilden.

Am Dienstag, 15. Oktober, um 19 Uhr wird Corinne Douarre dieses Lied - ggf. zusammen mit den Schülern - auf der Zeche Carl uraufführen; anschließend wird sie 90 Minuten lang Lieder aus ihrem Programm präsentieren (voir la page sur le site Nord ANZEIGER).


Retour - Zurück

"Sommaire Poèmes-Chansons
Inhalt Gedichte-Lieder"